Likegyldighet av Martin Niemöller
Først tok de kommunistene
men jeg brydde meg ikke
for jeg var ikke kommunist.
Deretter tok de fagforeningsfolkene
men jeg brydde meg ikke
for jeg var ikke fagforeningsmann.
Så tok de jødene
men jeg brydde meg ikke
for jeg var ikke jøde.
Til slutt tok de meg.
Men da var det ingen igjen til å bry seg.
Niemöller satt i konsentrasjonsleirene Sachsenhausen og Dachau fra 1937 til 1945.
Den endelige løsning
Auschwitz – Arbeit macht frei-illusjonen
Treblinka – drapsmaskinen[toggles title=»Kilder og oppgaver» speed=500]
When I arrived at the camp, three gas chambers were already in operation; another ten were added while I was there. A gas chamber measured 5 x 5 meters and was about 1.90 meters high. The outlet on the roof had a hermetic cap. The chamber was equipped with a gas pipe inlet and a baked tile floor slanting towards the platform. The brick building which housed the gas chambers was separated from Camp No. 1 by a wooden wall. This wooden wall and the brick wall of the building together formed a corridor which was 80 centimeters taller than the building. The chambers were connected with the corridor by a hermetically fitted iron door leading into each of the chambers. On the side of Camp No. 2 the chambers were connected by a platform four meters wide, which- ran alongside all three chambers. The platform was about 80 centimeters above ground level. There was also a hermetically fitted wooden door on this side.
Each chamber had a door facing Camp No. 2 (1.80 by 2.50 meters), which could be opened only from the outside by lifting it with iron supports and was closed by iron hooks set into the sash frames, and by wooden bolts. The victims were led into the chambers through the doors leading from the corridor, while the remains of the gassed victims were dragged out through the doors facing Camp No. 2. The power plant operated alongside these chambers, supplying Camps 1 and 2 with electric current. A motor taken from a dismantled Soviet tank stood in the power plant. This motor was used to pump the gas, which was let into the chambers by connecting the motor with the inflow pipes. The speed with which death overcame the helpless victims depended on the quantity of combustion gas admitted into the chamber at one time.
The machinery of the gas chambers was operated by two Ukrainians. One of them, Ivan, was tall, and though his eyes seemed kind and gentle, he was a sadist. He enjoyed torturing his victims. He would often pounce upon us while we were working; he would nail our ears to the walls or make us lie down on the floor and whip us brutally. While he did this, his face showed sadistic satisfaction and he laughed and joked. He finished off the victims according to his mood at the moment. The other Ukrainian was called Nicholas. He had a pale face and the same mentality as Ivan.
The day I first saw men, women and children being led into the house of death I almost went insane. I tore at my hair and shed bitter tears of despair. I suffered most when I looked at the children, accompanied by their mothers or walking alone, entirely ignorant of the fact that within a few minutes their lives would be snuffed out amidst horrible tortures. Their eyes glittered with fear and still more, perhaps, with amazement. It seemed as if the question, «What is this? What’s it all about?» was frozen on their lips. But seeing the stony expressions on the faces of their elders, they matched their behavior to the occasion. They either stood motionless or pressed tightly against each other or against their parents, and tensely awaited their horrible end.
Suddenly, the entrance door flew open and out came Ivan, holding a heavy gas pipe, and Nicholas, brandishing a saber. At a given signal, they would begin admitting the victims, beating them savagely as they moved into the chamber. The screams of the women, the weeping of the children, cries of despair and misery, the pleas for mercy, for God’s vengeance ring in my ears to this day, making it impossible for me to forget the misery I saw.
Between 450 and 500 persons were crowded into a chamber measuring 25 square meters. Parents carried their children in their arms in the vain hope that this would save their children from death. On the way to their doom, they were pushed and beaten with rifle butts and with Ivan’s gas pipe. Dogs were set upon them, barking, biting and tearing at them. To escape the blows and the dogs, the crowd rushed to its death, pushing into the chamber, the stronger ones shoving the weaker ones ahead of them. The bedlam lasted only a short while, for soon the doors were slammed shut. The chamber was filled, the motor turned on and connected with the inflow pipes and, within 25 minutes at the most, all lay stretched out dead or, to be more accurate, were standing up dead. Since there was not an inch of free space, they just leaned against each other.
They no longer shouted, because the thread of their lives had been cut off. They had no more needs or desires. Even in death, mothers held their children tightly in their arms. There were no more friends or foes. There was no more jealousy. All were equal. There was no longer any beauty or ugliness, for they all were yellow from the gas. There were no longer any rich or poor, for they all were equal before God’s throne. And why all this? I keep asking myself that question. My life is hard, very hard. But I must live on to tell the world about all this barbarism.
Hele hans historie kan du lese her: http://www.zchor.org/treblink/wiernik.htm#chapter3
The Hell of Treblinka
By Vasily Semyonovich Grossman (1905–1964)
Translation from The Road: Stories, Journalism, and Essays, by Vasily Grossman, Robert Chandler, Elizabeth Chandler, and Olga Mukovnikova